搜索 社区服务 统计排行 帮助
  • 2901262阅读
  • 32801回复

[輕小說wiki資料區]后宮目錄新約07卷已出...部分群眾表示喜大普奔...某人繼續鬼隱- -..

楼层直达
级别: 侠客
注册时间:
2008-02-08
在线时间:
68小时
发帖:
92
只看该作者 27720楼 发表于: 2009-12-03
引用
最初由 Reverie 发布


哪个的地址?

http://unkar.jp/read/love6.2ch.net/magazin/1259374853
这里么?


谢谢……
级别: 圣骑士
注册时间:
2006-01-23
在线时间:
0小时
发帖:
1608
只看该作者 27721楼 发表于: 2009-12-03
引用
最初由 Reverie 发布


随便扫了一下介绍,似乎有点意思?

第七混沌三部曲的第二部(从时间上讲是第一部)
这三部曲是燃系和黑暗系轻小说的奠基作。

级别: 圣骑士
注册时间:
2008-11-02
在线时间:
0小时
发帖:
2340
只看该作者 27722楼 发表于: 2009-12-03
引用
最初由 WARAKIA 发布

第七混沌三部曲的第二部(从时间上讲是第一部)
这三部曲是燃系和黑暗系轻小说的奠基作。


这东西靠谱么?(其实我是想知道中文版靠不靠谱....

级别: 圣骑士
注册时间:
2006-01-23
在线时间:
0小时
发帖:
1608
只看该作者 27723楼 发表于: 2009-12-03
引用
最初由 Reverie 发布


这东西靠谱么?(其实我是想知道中文版靠不靠谱....

我很推崇古桥秀之。
十几年前的轻小说,如果没有特殊理由的话不会出中文版。

级别: 圣骑士
注册时间:
2008-11-02
在线时间:
0小时
发帖:
2340
只看该作者 27724楼 发表于: 2009-12-03
引用
最初由 WARAKIA 发布

我很推崇古桥秀之。
十几年前的轻小说,如果没有特殊理由的话不会出中文版。


他的书,看起来很有意思的都不做,反而出那个超妹......出版社怎么想的?

尖端。。。。GAGAGA版的?

<<罪人與龍共舞 1>>


咒式與謀略、愛以及因愛而生的背叛── 所謂的咒式,乃操作作用子定數h,讓物理法則發生局部變化,產生TNT炸藥與毒氣,並引發電漿與核融合之類強烈物理現象的方程式。 兩名使用咒式的進攻型咒式士─想擺脫惡運纏身的嘉優斯,以及殘酷的俊美劍士吉吉那。追尋「異貌者」和賞金通緝要犯的兩人,被捲入艾理達那上「龍」的戰爭以及大國的陰謀中……



磨蹭那么就还是要出了

<>

讓所有人都留下痛得無法正視的回憶吧!
那一天。忘記帶課本回家的我,在半夜溜進學校,然後遇見了她。那裡是通往教室的階梯轉角處。在冰冷月光形成的聚光燈之下,有一名屏氣凝神注視著黑暗的少女。好美麗──站在那裡的藍色魔女,釋放著令人為之傾倒的氣息。
…… 不,慢著,這可不是開玩笑的。我停止了這樣的妄想。我成功在升上高中之後改頭換面了!原本應該是這樣才對,可是這個妄想少女是怎麼回事!
「沒有任何防衛機制的現象界人,無法抵禦情報體的強制干涉。」
「我完全聽不懂妳在說什麼。」
其實我大致能理解這番話的含意……
田中羅密歐,想像力滿點的校園愛情喜劇──!

级别: 圣骑士
注册时间:
2006-01-23
在线时间:
0小时
发帖:
1608
只看该作者 27725楼 发表于: 2009-12-03
是GAGAGA版的。

重小说那边这个月就可以把AURA做出来了。
PS:我不看好尖端的翻译。

级别: 圣骑士
注册时间:
2008-11-02
在线时间:
0小时
发帖:
2340
只看该作者 27726楼 发表于: 2009-12-03
引用
最初由 WARAKIA 发布
是GAGAGA版的。

重小说那边这个月就可以把AURA做出来了。
PS:我不看好尖端的翻译。


重小说那边是谁做的翻译。

PS 尖端的翻译是不是先得搞清楚什么是物理什么是化学.......

级别: 圣骑士
注册时间:
2006-01-23
在线时间:
0小时
发帖:
1608
只看该作者 27727楼 发表于: 2009-12-03
翻译是两个八分音符,就是。呃……我不知道PPG支不支持这个符号的显示

级别: 圣骑士
注册时间:
2008-11-02
在线时间:
0小时
发帖:
2340
只看该作者 27728楼 发表于: 2009-12-03
引用
最初由 WARAKIA 发布
翻译是两个八分音符,就是。呃……我不知道PPG支不支持这个符号的显示




这个嘛?

级别: 圣骑士
注册时间:
2006-01-23
在线时间:
0小时
发帖:
1608
只看该作者 27729楼 发表于: 2009-12-03
引用
最初由 Reverie 发布




这个嘛?

啊,对。你是怎么打出来的?

PS:我指的是不够宅的翻译翻不了AURA。

级别: 圣骑士
注册时间:
2008-11-02
在线时间:
0小时
发帖:
2340
只看该作者 27730楼 发表于: 2009-12-03
直接找个图粘过来就行了吧?

尖端前科太多,不止是宅的问题.....

级别: 侠客
注册时间:
2008-09-06
在线时间:
2小时
发帖:
758
只看该作者 27731楼 发表于: 2009-12-04
刚补完无头骑士异闻录,喊了整篇“向往不一样的生活”的某人居然是最大的幕后boss……
虽然看到那段的时候是感觉很燃啦,不过太扯了吧,人不在东京还能掌握那么多人的资料,还要向往什么非一般的生活啊

级别: 圣骑士
注册时间:
2008-11-02
在线时间:
0小时
发帖:
2340
只看该作者 27732楼 发表于: 2009-12-06
我到LK 的9S区去看了一下,那个9S10的翻译还真是民众大参与=。=

级别: 风云使者
注册时间:
2004-12-05
在线时间:
79小时
发帖:
7346
只看该作者 27733楼 发表于: 2009-12-07

逛隔壁黑契楼的时候忽然看到这张。。。
一口咖啡喷屏幕上了。。

级别: 圣骑士
注册时间:
2008-11-02
在线时间:
0小时
发帖:
2340
只看该作者 27734楼 发表于: 2009-12-07
第30回日本SF大賞(日本SF作家クラブ主催)が6日、故・伊藤計劃(けいかく)さんの「ハーモニー」(早川書房)に決まった。伊藤さんは1974年生まれ。今年3月、肺がんのため亡くなった。故人が大賞を受賞するのは初めて。

 特別賞は、今年5月に膵臓(すいぞう)がんのため亡くなった作家、栗本薫さんのSFファンタジー小説「グイン・サーガ」(早川書房)に贈られる。

 未発表長編作品を対象とする第11回日本SF新人賞は、伊野隆之さんの「森の言葉/森への飛翔(ひしょう)」と山口優さんの「シンギュラリティ・コンクェスト」に決まった。

 贈賞式は来年3月5日、東京・丸の内の東京会館。

快速回复

限150 字节
上一个 下一个